【讲座回顾】翻译研究的选题战略
|
5月29日下午,由广东外语外贸大学教师发展中心主办、广东外语外贸大学高级翻译学院承办的著名教授论坛第458讲、岭南译学前沿讲座第198讲在腾讯会议室举行。北京外国语大学张威教授应邀进行了主题为“翻译研究的选题战略”的学术演讲。本次讲座采用现代信息技术手段,为高级翻译学院学生和广大翻译爱好者提供了学习与交流的平台。 讲座主题 首先,张威讲述如何认识翻译研究。了解所要研究领域的背景知识是基础 |
发表时间:2020年05月30日 |
|
云辩论,出英才——记第八届 “广外高翻杯”全英辩论赛
|
5月21日下午,第八届 “广外高翻杯”全英辩论赛决赛通过钉钉和哔哩哔哩直播平台精彩上演,开展了一场云辩论。本次辩论赛由学院蓝红军、陈朗、田璐、傅艾、吴边老师和英文学院朱珠老师担任评委。学院院长李瑞林、党委书记李和民等和几百余名师生一同观看了线上直播,直播人气值高达3511。 经过初赛与半决赛的激烈角逐,来自翻译学院、国际商务英语学院、法学院、金融学院、英语语言文化学院以及日语语言文化学院的队伍 |
发表时间:2020年05月26日 |
|
【讲座回顾】中国当代翻译理论特征再阐释——对《翻译论集》的历史症候阅读
|
5月15日下午,由广东外语外贸大学教师发展中心主办、广东外语外贸大学高级翻译学院承办的云山教师沙龙第106讲、岭南译学前沿讲座第196讲在腾讯会议室举行,并通过“译直播”和“bilibili”网络平台面向全国同步分享。上海交通大学外国语言文学博士后、上海外国语大学语料库研究院专职研究员耿强副教授应邀进行了主题为“中国当代翻译理论特征再阐释——对《翻译论集》的历史症候阅读”的学术演讲。本次讲座采用 |
发表时间:2020年05月21日 |
|
第十四届“广外高翻杯”笔译大赛圆满结束
|
近日,第十四届“广外高翻杯”笔译大赛总结表彰大会在腾讯会议平台线上举行。学院党委书记李和民、学院副院长胡正茂、笔译系主任欧阳利锋、笔译系老师康志洪、邹兵、田璐和学院辅导员等出席本次大会。参加本次大会的还有来自高级翻译学院、英语语言文化学院、西方语言文化学院、国际商务英语学院、法学院等150余名参赛选手。 线上总结表彰大会 本次比赛自3月20日启动以来,历时一个半月,分为英译汉和汉译英两个类别 |
发表时间:2020年05月19日 |
|
我院召开2020届毕业生就业创业工作会议
|
4月30日上午,我院召开2020届毕业生就业创业工作网络会议,学校就业指导中心主任康为茂、学院院长李瑞林、学院党委书记李和民出席会议,会议由学院党委副书记张林茂主持。学院辅导员和2020届全体毕业生参加会议。 网络会议现场 康为茂围绕就业形势、就业现状、就业举措和就业建议四个方面作详细报告。他谈到,2020年全国普通高校毕业生人数再创历史新高,达到874万(同比增加40万人),受经济下行压力 |
发表时间:2020年05月04日 |
|
坚持国际化办学方向不动摇 齐心共建人类命运共同体
|
随着新冠肺炎疫情在全球爆发,疫情防控更凸显了国际合作的重要性和必要性。习近平总书记高瞻远瞩地指出“团结合作是国际社会战胜疫情的最有力武器”,他倡导的构建人类命运共同体更将成为世界各国的普遍共识。 广外一直致力于国际化特色鲜明的高水平大学建设,在人类命运共同体理念指导下培养国际化人才。疾风知劲草,烈火见真金。疫情期间,广外留学生积极作为,向国际社会展现了“讲情义、乐奉献、有担当”的精神面貌:郭沫若 |
发表时间:2020年04月29日 |
|
“译”心战“疫”,云端开辩——我院探索线上实践教学新模式
|
3月26日,我院翻译实践教育基地创新教学方式,通过钉钉和哔哩哔哩直播平台,线上线下协同,开展了一场别开生面的IMPA活动,将中英辩论、公众演讲及交替传译相结合。校内外师生积极响应、热烈参与,线上人气值高达2300。此次IMPA改变了大家对线上活动的认知,也鼓励师生在日常学习生活中探索更多创新有趣的方式。本次活动的主题为“How We Fight the Corona Pandemic”,16名学 |
发表时间:2020年03月30日 |
|
翻译学子变身防疫志愿者
|
为深入贯彻落实学校党委工作部署,认真做好疫情防控工作,学院高度关注社会疫情发展情况,众志成城,全力做好各项防控防护工作,也为学生送去关心、安心和信心。而翻译学子积极响应国家号召,投身“战疫”前线,参与“战疫”活动,用行动为打赢这场战争贡献着自己的青春力量。 “一代又一代的他们与我们,便是中国的脊梁” 陈子璇,翻译1901班学生,共青团员。2月中旬的时候,子璇从韶关市浈江区志愿者联合会的公众号了解 |
发表时间:2020年02月25日 |
|
【讲座回顾】近代报刊中可助翻译学研究之文献
|
2022年5月8日下午,由广东外语外贸大学人事处、教师发展中心主办、广东外语外贸大学高级翻译学院承办的云山教师沙龙第125讲、岭南译学前沿讲座第240讲在腾讯会议室举行。广西师范大学文学院新闻与传播学院梁冬丽教授应邀进行了主题为《近代报刊中可助翻译学研究之文献》的学术讲座。本次讲座由广东外语外贸大学高级翻译学院副院长王巍巍主持,为高级翻译学院师生提供了学习与交流的平台。 讲座主题 本次讲座中,梁 |
发表时间:2022年05月11日 |
|
我院举办“职引未来”职业分享沙龙
|
学习榜样力量,规划职业生涯。面临激烈的就业竞争,如何在其中脱颖而出成为大家需要思考的问题。 5月1日下午和5月2日下午,由广东外语外贸大学黄埔研究院主办,我院承办的“职引未来”职业分享沙龙顺利召开。此次沙龙邀请我院供职政府事业单位的7位优秀毕业生进行经验分享,活动由辅导员刘亮老师主持,学院党委书记李和民、副书记李海琳、团委书记张辉金、辅导员王晨老师及近150名同学参与了线上沙龙。 “职引未来 |
发表时间:2022年05月06日 |
|
知识城“黄埔大讲堂”:我在广外读研
|
4月21日,“黄埔大讲堂”第二期思政沙龙在知识城校区进德楼第一学术报告厅举行。学校副校长刘海春以“我在广外读研”为主题开展讲座。本次讲座由黄埔研究院主办,法学院承办。 刘海春作讲座 刘海春从哲学理论的视角,分析了内在素质与外部环境对个人成长、成才、成功的影响。并从“为什么选择读研”、“如何看待读研”以及“如何读好研”三个方面,全面阐述了本次讲座的主题。他以马克思主义政治经济学为理论切入点 |
发表时间:2022年04月25日 |
|
【讲座回顾】诗学功能与诗学翻译
|
4月12日下午,由广东外语外贸大学人事处、教师发展中心主办、高级翻译学院承办的著名教授论坛第546讲、岭南译学前沿讲座第237讲在腾讯会议室举行。中山大学王东风教授应邀进行了主题为《诗学功能与诗学翻译》的学术讲座。本次讲座由广东外语外贸大学高级翻译学院李瑞林教授主持,为高级翻译学院师生及广大翻译爱好者提供了学习与交流的平台。 讲座主题 首先,王东风教授介绍了诗学的发展历程。诗学最早可以追溯到 |
发表时间:2022年04月14日 |
|
【讲座回顾】翻译地理学的进路与出路
|
3月31日下午,由广东外语外贸大学人事处、教师发展中心主办,广东外语外贸大学高级翻译学院承办的“教师发展论坛第160讲”、“岭南译学前沿讲座第236讲”在腾讯会议举行。中国海洋大学特聘教授贺爱军应邀进行了主题为《翻译地理学的进路与出路》学术讲座。本次讲座由广东外语外贸大学高级翻译学院教授李瑞林主持,为我院师生及广大翻译爱好者提供了学习与交流的平台。 讲座主题 贺教授以探讨学科名称“翻译地理学 |
发表时间:2022年04月07日 |
|
聚焦担当与成长——高翻学院举行学生骨干团辅课
|
为提升学生骨干在后疫情时代的应急管理能力、培养学生骨干的担当意识和班级组织能力,我院于3月30日晚在一教南楼310教室召开了主题为“后疫情时代学生骨干培训——担当与成长”的线上团体辅导课。国家职业心理咨询师高级考评员、国家心理咨询师、教育部高校辅导员培训与研修基地(华南师范大学)首席专家、广东省教育厅突发事件应急管理心理专家苏亚玲教授在线上为同学们进行团体辅导。学院党委李和民书记、辅导员张辉金 |
发表时间:2022年04月02日 |
|
男生专场心理讲座回顾—— 杨韶刚教授讲授“把握婚恋沟通技巧 开启幸福美满人生”
|
3月18日下午,由广东外语外贸大学黄埔研究院主办、高级翻译学院承办的男生专场心理讲座在知识城校区进德楼301室举行。广东外语外贸大学英语教育学院二级教授、博士生导师杨韶刚教授以“把握婚恋沟通技巧 开启幸福美满人生”为主题,给研究生院的男生们带来了精彩的讲解。本次讲座由法学院刘运宇老师主持。 杨韶刚教授主讲 杨韶刚教授从“爱”这个字的含义出发,带领在座的男同学们一起揭开“爱情”的面纱。爱 |
发表时间:2022年03月19日 |
|