新闻与传播硕士教育中心
 首页  中心概况  师资队伍  招生信息  培养与管理  中心活动  资料下载 
搜索结果页
我校举办第四届理论翻译学及译学方法论高层论坛
2020年4月25日,由广东外语外贸大学中国译学协同研究中心主办,高级翻译学院翻译理论创新研究中心承办,广外翻译学研究中心、国家级同声传译实验教学中心和广东省外语研究与语言服务协同创新中心协办的“第四届理论翻译学及译学方法论”高层论坛在腾讯会议室举行,通过“译直播”和“bilibili”等网络平台面向全国同步分享。论坛围绕“学科体系化”、“翻译研究学科化”、“学科研究方法论”以及“译学研究批判
发表时间:2020年04月29日

外国语言学及应用语言学高端论坛探讨学科发展
发表时间:2020年01月04日

我校设立法律英语证书(LEC)全国统一考试广州考点
随着“一带一路”倡议和粤港澳大湾区建设的不断推进,涉外法律服务需求日益旺盛,法律服务国际化程度不断提高,对法律人才英语水平的要求也不断提升。在此背景下,高级翻译学院与法律英语证书(LEC)全国统一考试指导委员建立合作,在我校设立机考考点,以考促学,以考促用,帮助全国尤其是粤港澳大湾区法律从业人员提高专业英语水平。2019年下半年的法律英语证书(LEC)全国统一考试于11月30日举行,设立在我校
发表时间:2019年12月04日

中医药语言人才急缺!广外成立新中心破解中医药国际化语言难题
发表时间:2019年11月26日

中国医药国际化语言服务高端论坛在我校举行
发表时间:2019年11月25日

实锤!人人译视界与广外高级翻译学院签订校企合作协议
发表时间:2019年11月10日

【专访】韩静教授:用影视翻译讲好中国故事
人物名片:韩静教授,西悉尼大学博士生导师,澳中文化与艺术研究院院长,现任澳大利亚SBS电视台字幕部主管和总字幕师。韩静教授翻译了近300多部优秀中文电影、电视剧及电视节目,如《英雄》、《色戒》、《山楂树之恋》等,其中,她将大型中国相亲节目《非诚勿扰》翻译成英文版,该节目在澳大利亚颇受欢迎。 韩静教授作主旨发言 11月2-3日,广东外语外贸大学高级翻译学院主办的 “2019年翻译与国际传播高层论坛
发表时间:2019年11月05日

【专访】Gary Rawnsley 教授:双向互动促进高效公共外交
人物名片:Gary D. Rawnsley,中国宁波诺丁汉大学人文社会科学院院长,公共外交学教授。于利兹大学获得政治学学士学位和国际关系/公共传播学博士学位,随后在诺丁汉大学政治学院任教12年。Gary Rawnsley 还是媒体与传播咨询委员会、《媒体与信息战期刊》和《亚洲传播期刊》的成员。他是麦觉理大学软实力倡导和研究中心成员,诺丁汉大学中国政策研究所非常驻研究员。他担任若干期刊的编辑和顾问
发表时间:2019年11月05日

Forum on translation and intl. communication held in GZ
发表时间:2019年11月05日

专家、学者齐聚广外,共探翻译与国际传播的融合发展
发表时间:2019年11月05日

中国前驻外大使徐亚男作国际组织专题讲座首讲
发表时间:2019年10月30日

作者、译者和出版商对话---首届中华学术外译研讨会在我校举行
10月18日,“首届中华学术外译研讨会:作者、译者和出版商对话”在我校北校区第九教学楼举行。来自全国各地的作者、译者、出版商齐聚一堂,针对中华学术外译项目如何有效申报、如何翻译以及如何在国内外出版等方面的话题进行了一场深入的对话。 研讨会开幕式由高级翻译学院副院长、文学翻译与跨文化研究中心负责人张保红教授主持。他简要介绍了中华学术外译项目对于外语学者的重要性、在国内产生的广泛影响以及在国际交流
发表时间:2019年10月19日

名师课堂 | 张保红:你听听,你看看
发表时间:2019年09月24日

我校多语种口译教育学术交流团参访联合国驻日内瓦办事处
2019年8月21日,由翻译学院口译教育教学研究中心、西方语言文化学院、英语语言与文化学院、人事处、教师发展中心共15名教师组成的多语种口译教育学术交流团前往联合国驻日内瓦办事处,拜访口译司司长、首席译员Marie Diur女士和中文科资深译员吴杰老师、黄迅余老师。 Marie Diur女士与各位团员亲切会谈,双方就联合国口译人才需求、欧洲口译市场与中国口译市场差异、译员的职业发展、译员能力发展
发表时间:2019年08月23日

潘莉教授在“新闻话语与翻译”国际研讨会上做主旨发言
我院翻译与国际传播研究中心主任潘莉教授近日在宁波诺丁汉大学举办的“新闻话语与翻译”研讨会上做主旨发言。她以英语新闻报道中的中国政治隐喻为例分享了自己的最新研究成果。她所揭示的政治、媒体、翻译三者之间的互动关系引起了与会者的热烈讨论。 潘莉教授分享自己的最新研究成果 中心的杜慧贞博士也在研讨会上介绍了传媒翻译方向课程《新闻编译》的教学研究成果,探讨了如何设计贴近行业实践的新闻编译项目,并融入同学
发表时间:2019年06月29日

共有 133346 条   首页     上一页      下一页      尾页   共有 8890 页   当前第 7500 页

© 2015 广东外语外贸大学 版权所有